…at least on the accordion level.
She is Anzai Norie (アンザイ ノリエ)
Listen for “maitta” early on from some lady in the crowd.
参った
maitta
Be beaten, give up, admit defeat, cry uncle, “you got me,” I’ll be darned, have no idea what to do, etc. very context-y. Usually said in reference to yourself, but Japanese people also tend to “quote” […]
Read the full article...
行ってきます
itte kimasu
I’m going out; see you later
遊泳禁止
yuuei kinshi
No Swimming
That’s all you need to know.
Click HERE.
UPDATE:
I took a little closer look at the “No Swimming” sign. Underneath, it says:
アカエイに注意
akaei ni chuui
watch out for red stingrays
[x] ni chuui = watch for, be careful of, note [x]
akaei = red stingray
ei = stingray
Sore ja.
Read the full article...
Since we were talking about Japanese tea houses the other day, I thought I’d share this vid. It’s another tongue-in-cheek “Japanese Tradition” segment from the Ramens comedy team.
This time, it’s how to do “tea” in Japan.
The funny thing about this series of vids is that if you’ve been to Japan, you’ve probably run into […]
Read the full article...